série | سلسلة | series

Florescer

يزدهر

bloom


Olouco & Hebaism

Collab series by Brazilian artist Daniel Barone with Saudi artist Heba Ismail.

encontro

مقابلة

(muqabala)

Meeting

The eternity of a moment


إشراق

(Eshraq)

Esplendor
Splendor

The field of dandelions


الداليا تتفتح الصباح

(aaldaalia tatafatah alsabah)

Dahlia
a flor da manhã
-
Dahlia
the morning bloom

The female blossom


bravura

شجاعة

(shajaeatan)

bravery

The strong and colorful flowering of Petunias


ريحان

(RAIHAN)

basil
manjericão

The male blossom


ousadia

جرأة

(jur'a)

boldness

From chaos to life


coragem

بسالة

(ˈkərij)

courage


"It was the time you spent on your rose that made it so important...."

Antoine de Saint-Exupéry

message

Send a message to the artists :)


Thank you

for your message and we will be in touch soon.

encontro

مقابلة

(muqabala)

MEETING


Upcycling of acrylic on metal tile
by


camada 1: casa primavera

الطبقة 1: بيت الربيع

Layer 1: spring house

Pintura:
Esboço em grafite e spray branco, fundo verde, com moldura branca e folhas em rolo e espátula.
Conceito:
O lugar do encontro e a figura feminina, de saia em rodopio e braços abertos representando o acolher, o receber, a anfitriã;


التلوين:
رسم في الجرافيت والرش الأبيض ، خلفية خضراء ، بإطار أبيض وأوراق في لفة وملعقة.
المفهوم:
مكان الاجتماع والشخصية الأنثوية ، في تنورة دائرية وأذرع مفتوحة ، تمثل الترحيب والاستقبال المضيفة ؛


Painting:
Sketch in graphite and white spray, green background, with white frame and leaves in roll and spatula.
Concept:
The meeting place and the female figure, in a twirling skirt and open arms, representing welcoming, receiving, the hostess;


Camada 2: o econtro

الطبقة 2: مقابلة

Layer 2: meeting

Pintura:
Live painting, pincel e acrílica.
Conceito:
Os convidados chegam, a música começa....uma explosão do sentir com pinceladas ritmadas pelo jazz;


التلوين:
الرسم الحي والفرشاة والاكريليك.
المفهوم:
يصل الضيوف ، تبدأ الموسيقى .... انفجار في الإحساس بضربات على إيقاعات موسيقى الجاز ؛


Painting:
Live painting, brush and acrylic.
Concept:
The guests arrive, the music begins....an explosion of feeling with strokes rhythmed by jazz;


Camada 3: reverberar em rosas

الطبقة 3: يتردد صداها في الورود

Layer 3: Reverberate in roses

Pintura:
Rosas brancas em pincel e acrílica.
Conceito:
A delicadeza de permitir que o tempo, a respiração e a leveza tragam clareza para reconhecer e expressar cada movimento;


التلوين:
الورود البيضاء بالفرشاة والاكريليك.
المفهوم:
دقة السماح بالوقت والتنفس والخفة لتحقيق الوضوح للتعرف على كل حركة والتعبير عنها ؛


Painting:
White roses in brush and acrylic.
Concept:
The delicacy of allowing time, breathing and lightness to bring clarity to recognize and express each movement;


Camada 4:
Terra, Fogo, Água e Ar

الطبقة 4: الأرض والنار والماء والهواء

Layer 4:
Earth, Fire, Water and Air

Pintura:
Acrílica e giz pastel.
Conceito:
Os quatro elementos representados em composição e harmonia....as rosas, o mato, o riacho, a aura, o céu e a imensidão do universo com a estrela guia que desponta, orienta e faz brilhar pela eternidade cada encontro.


التلوين:
أكريليك وطباشير باستيل.
المفهوم:
العناصر الأربعة المتمثلة في التكوين والانسجام .... الورود ، والأدغال ، والجدول ، والهالة ، والسماء وضخامة الكون مع النجم الهادي الذي يظهر ، ويوجه ويجعل كل لقاء يلمع إلى الأبد.


Painting:
Acrylic and pastel chalk.
Concept:
The four elements represented in composition and harmony....the roses, the bush, the stream, the aura, the sky and the immensity of the universe with the guiding star that emerges, guides and makes each meeting shine for eternity.

إشراق

(Eshraq)

Esplendor
Splendor


Upcycling of acrylic on metal tile
by


camada 1: o campo

الطبقة 1: الحقل

Layer 1: The Field

Pintura:
Fundo da telha com uma escala de cores que representam a natureza.
Conceito:
A preparação de todos os elementos da natureza que juntos dão força, energia para que a vida possa acontecer;


التلوين:
خلفية البلاط مع مجموعة من الألوان التي تمثل الطبيعة.
المفهوم:
تحضير جميع عناصر الطبيعة التي تعطي معًا القوة والطاقة حتى تشع بالحياة


Painting:
Tile background with a range of colors representing nature.
Concept:
the preparation of all the elements of nature that together give strength, energy so that life can happen


Camada 2: Germinar

الطبقة 2: الانبات

Layer 2: Germinate

Pintura:
Caules de diferentes tamanhos, mostrando diferentes fases do desenvolvimento da flor.
Conceito:
Começar a se desenvolver, receber os nutrientes sob a forma da água, da luz, do calor, da terra e do ar para crescer;


التلوين:
السيقان بأحجام مختلفة ، تظهر مراحل مختلفة من نمو الأزهار
المفهوم:
البدء في النمو وتلقي العناصر الغذائية على شكل ماء وضوء وحرارة وأرض وهواء لتنمو ؛


Painting:
Stems of different sizes, showing different stages of flower development
Concept:
Begin to develop, receive nutrients in the form of water, light, heat, earth and air to grow;


Camada 3: Florescer

الطبقة 3: الازهار

Layer 3: Bloom

Pintura:
Alguns dos caules com a flor do dente de leão.
Conceito:
Mostrar-se! Desabrochar e mostrar ao mundo a beleza de ser único e fazer parte do todo;


التلوين:
بعض السيقان بها زهرة الهندباء.
المفهوم:
اهلا بمرحلة الازدهار وإظهار جمال كونك فريدًا وكونك جزءًا من الكل ؛


Painting:
Some of the stems with the dandelion flower.
Concept:
how up! Blossoming and showing the world the beauty of being unique and being part of the whole;


Camada 4: Esplendor

الطبقة 4: إشراق

Layer 4: Lightness

Pintura:
Última fase dos dentes de leão quando estão brancos e delicados prontos para voar e polimerizar.
Conceito:
Deixar o legado e toda a experiência polimerizando novos campos para que a vida evolua.


التلوين:
المرحلة الأخيرة من الهندباء عندما تكون بيضاء وحساسة جاهزة للطيران والبلمرة.
المفهوم:
اترك الإرث وكل تجربة بلمرة الحقول الجديدة حتى تتطور الحياة.


Painting:
Last stage of dandelions when they are white and delicate ready to fly and polymerize.
Concept:
Leave the legacy and all the experience polymerizing new fields so that life evolves.

الداليا تتفتح الصباح

(aaldaalia tatafatah alsabah)

Dahlia
a flor da manhã
-
Dahlia
the morning bloom


bravura

شجاعة

(shajaeatan)

bravery


Upcycling of acrylic on metal tile
by


camada 1: impulso

الطبقة 1: التعزيز

layer 1: boost

Pintura:
Fundo da telha em vermelho.
Conceito:
O vermelho manchado, irregular, representa a pulsação do sangue, que dá força, suporte e ritmo a todo percurso de construção do conceito e da obra.


التلوين:
خلفية البلاط باللون الأحمر.
المفهوم:
يمثل اللون الأحمر الملطخ غير المنتظم نبض الدم ، والذي يعطي القوة والدعم والإيقاع لكامل مسار بناء المفهوم والعمل.


Painting:
Tile background in red.
Concept:
The stained, irregular red represents the pulsation of the blood, which gives strength, support and rhythm to the entire course of construction of the concept and the work.


Camada 2: enfrentar

الطبقة 2: الوجه

Layer 2: face

Pintura:
Sombra grosseira em preto chapado com trincha.
Conceito:
Olha para a parte mais escura de nós mesmos. O que nos congela frente a um desafio, não está fora, mas sim, nas camadas profundas que temos medo de acessar e enfrentar.


التلوين:
ظل خشن باللون الأسود المسطح بالفرشاة.
المفهوم:
انظر إلى أحلك جزء من أنفسنا. ما يجمدنا في مواجهة التحدي ليس في الخارج ، بل في الطبقات العميقة التي نخشى الوصول إليها ومواجهتها.


Painting:
Coarse shadow in flat black with brush.
Concept:
Look at the darkest part of ourselves. What freezes us in the face of a challenge is not outside, but in the deep layers that we are afraid to access and face.


Camada 3: sentir

الطبقة 3: الشعور

Layer 3: feel

Pintura:
Explosão de cores sobre a sombra com acrílica.
Conceito:
Agir...enfrentar, ou abraçar o medo que congela. Não há como saber o resultado, pois o movimento é novo, e de dentro para fora.


التلوين:
ظل خشن باللون الأسود المسطح بالفرشاة.
المفهوم:
انظر إلى أحلك جزء من أنفسنا. ما يجمدنا في مواجهة التحدي ليس في الخارج ، بل في الطبقات العميقة التي نخشى الوصول إليها ومواجهتها.


Painting:
Coarse shadow in flat black with brush.
Concept:
Look at the darkest part of ourselves. What freezes us in the face of a challenge is not outside, but in the deep layers that we are afraid to access and face.


Camada 4:nutrir e transformar

الطبقة 4: تغذي وتحول

Layer 4: Nourish and Transform

Pintura:
Movimento de pinceladas em tinta acrílica de dentro para fora em cada parte por onde nasce algo novo, por onde desabrocha.
Conceito:
O efeito da bravura acontece em um florescer. Um novo eu.


التلوين:
حركة ضربات الفرشاة في طلاء الأكريليك من الداخل إلى الخارج في كل جزء حيث يولد شيء جديد ، حيث يتفتح.
المفهوم:
تأثير الشجاعة يحدث في ازدهار. أنا جديد.


Painting:
Movement of brush strokes in acrylic paint from the inside out in each part where something new is born, where it blossoms.
Concept:
The effect of bravery takes place in a bloom. A new me.

ريحان

(RAIHAN)

basil
manjericão


ousadia

جرأة

(jur'a)

boldness


Upcycling of acrylic and pastel chalk on metal tile
by


camada 1: normose

الطبقة 1: السواء

layer 1: normosis

Pintura:
Fundo da telha em cinza com requadro de fita.
Conceito:
Normose ou normopatia é a tendência patológica para condicionar o próprio comportamento, por molde a seguir os trâmites e as normas de conduta socialmente estabelecidas, em prejuízo da auto-expressão pessoal e individual da pessoa, sobrevalorizando-se a opinião e a aceitação social dos outros.

Fonte: https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Normose

Escolhi esse começo, porque para romper a normose, é necessário entre outros conceitos, esse que escolhi para pintar essa tel(h)a.


التلوين:
خلفية البلاط باللون الرمادي مع إطار الشريط.
المفهوم:
التوحيد أو الاعتلال المعياري هو الميل المرضي لتكييف سلوك الفرد ، من أجل اتباع الإجراءات والقواعد السلوكية المعمول بها اجتماعياً ، على حساب تعبير الشخص الشخصي والفرد عن نفسه ، مما يؤدي إلى المبالغة في تقدير الرأي والقبول الاجتماعي للآخرين.

Fonte: https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Normose

لقد اخترت هذه البداية ، لأنه لكسر القاعدة ، من الضروري ، من بين مفاهيم أخرى ، المفهوم الذي اخترته لرسم هذه الشاشة.


Painting:
Tile background in gray with ribbon frame.
Concept:
Normosis or normopathy is the pathological tendency to condition one's own behavior, in order to follow socially established procedures and norms of conduct, to the detriment of the person's personal and individual self-expression, overvaluing the opinion and social acceptance of others .

Fonte: https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Normose

I chose this beginning, because to break the normosis, it is necessary, among other concepts, the one I chose to paint this screen.


Camada 2: libertando o caos

الطبقة 2: إطلاق العنان للفوضى

Layer 2: Unleashing the Chaos

Pintura:
Pinceladas, tipos de pincéis e cores em diferentes movimentos, direções, velocidades e forças.
Conceito:
Quebrar a normose e experimentar o novo.


التلوين:
ضربات الفرشاة وأنواع الفرش والألوان بحركات واتجاهات وسرعات وقوى مختلفة.
المفهوم:
حطم القاعدة وجرب الجديد.


Painting:
Brushstrokes, types of brushes and colors in different movements, directions, speeds and forces.
Concept:
Break the norm and experience the new.


Camada 3: do caos à vida

الطبقة 3: من الفوضى إلى الحياة

Layer 3: From chaos to life

Pintura:
Trinchas para os galhos e pincéis finos para a luz, sombra e detalhes de volume.
Conceito:
Os galhos nasceram como elementos que conectam ideias, vontades, desejos, aspirações, pessoas. Uma rede neural. E servem como suporte para que a energia potente do caos pudesse então ganhar forma mais definida de vida.


التلوين:
فرش للفروع وفرش دقيقة لتفاصيل الضوء والظل والحجم.
المفهوم:
ولدت الفروع كعناصر تربط الأفكار والوصايا والرغبات والتطلعات والناس. شبكة عصبية. وهي تعمل كدعم حتى يمكن للطاقة القوية للفوضى أن تكتسب بعد ذلك شكلًا أكثر تحديدًا للحياة.


Painting:
Brushes for the branches and fine brushes for light, shadow and volume details.
Concept:
The branches were born as elements that connect ideas, wills, desires, aspirations, people. A neural network. And they serve as support so that the potent energy of chaos could then gain a more definite form of life.


Camada 4: desabrochar e florescer

الطبقة 4: ازدهر وازدهر

Layer 4: bloom and flourish

Pintura:
Flores. Sobreposição de camadas de cores.
Conceito:
A 4° camada surge então com uma clareza potente: quebrar o padrão; aceitar o caos; conectar e criar suporte, uma rede.... desabrochamos e florescemos.


التلوين:
زهور. طبقات اللون المتداخلة.
المفهوم:
ثم تظهر الطبقة الرابعة بوضوح قوي: كسر النمط ؛ تقبل الفوضى الاتصال وخلق الدعم ، شبكة .... نحن نزدهر ونزدهر.


Painting:
Flowers. Overlapping color layers.
Concept:
The 4th layer then emerges with potent clarity: break the pattern; accept chaos; connect and create support, a network.... we blossom and flourish.

coragem

بسالة

(ˈkərij)

courage


Upcycling: graphite, acrylic and pastel chalk on metal tile
by


camada 1: alma

الطبقة 1: الروح

layer 1: soul

Pintura:
Lado 1: Grafite sobre telha
Lado 2: Grafite com giz pastel
Conceito:
Nasce alma da obra inspirada na frase:
"Ser profundamente amado por alguém nos dá força; amar alguém profundamente nos dá coragem."
Lao-Tsé


التلوين:
الجانب 1: الجرافيت على البلاط
الجانب 2: الجرافيت مع الطباشير الباستيل
المفهوم:
تولد روح العمل مستوحاة من العبارة:
"أن تكون محبوبًا بعمق من قبل شخص ما يمنحنا القوة ؛ حب شخص ما يمنحنا الشجاعة بعمق."
لاو تسي


Painting:
Side 1: Graphite on tile
Side 2: Graphite with pastel chalk
Concept:
The soul of the work is born, inspired by the phrase:
"Being deeply loved by someone gives us strength; loving someone deeply gives us courage."
Lao Tsé


Camada 2: a Rosa

الطبقة 2: الوردة

Layer 2: the rose

Pintura:
Grafite e Giz-pastel.
Conceito:
O espectador como o Pequeno Príncipe contemplando do espaço a Rosa e o planeta B-612. Uma homenagem a Antoine de Saint-Exupéry


التلوين:
الجرافيت والباستيل الطباشير.
المفهوم:
المتفرج مثل الأمير الصغير يتأمل الوردة والكوكب B-612 من الفضاء. تحية إلى أنطوان دو سانت إكزوبيري


Painting:
Graphite and Pastel Chalk.
Concept:
The spectator as the Little Prince contemplating the Rose and the planet B-612 from space. A tribute to Antoine de Saint-Exupéry


Camada 3: pétalas

الطبقة 3: بتلات

Layer 3: petals

Pintura:
Pinceladas em acrílica e giz-pastel.
Conceito:
A mandala polimerizando o espaço....


التلوين:
ضربات الفرشاة في طباشير الأكريليك والباستيل.
المفهوم:
مساحة بلمرة الماندالا ...


Painting:
Brush strokes in acrylic and pastel chalk.
Concept:
The mandala polymerizing space....


Camada 4: compreender

الطبقة 4: ازدهر وازدهر

Layer 4: bloom and flourish

Pintura:
Volumes em grafite no interior da flor.
Conceito:
Dar contorno, profundidade, significado e compreensão e clareza ao percurso.


التلوين:
أحجام الجرافيت داخل الزهرة.
المفهوم:
أعطِ الكفاف والعمق والمعنى والفهم والوضوح للمسار.


Painting:
Graphite volumes inside the flower.
Concept:
Give contour, depth, meaning and understanding and clarity to the route.

Ficou interessado em adquirir esta obra, entre em contato :)

1ª exibição no brasil

المعرض الأول في البرازيل

1st exhibition in Brazil


Opening 20.05.2023